Kikooboo en français ! Kikooboo in english !
  Dans ce carnet
  
 Prénom  Kate  Nom  N/A
 Age  37  Minimessages  Envoyer un message
 But du voyage  Blog  Durée du séjour  I live in OZ
 Date de départ  02/05/2005   Note: 3,2/5 - 29 vote(s).
 Description : Un carnet pour vous faire découvir mon pays, je suis australienne et j'habite dans le Victoria. Conseils, infos, suivez mon carnet pour découvrir Oz par une aussie.

[ Diaporama ]

[ Diaporama Flash ]

[ Vidéos ]

[ Suivre ce carnet ]

[ Derniers commentaires ]

[ Le trajet de Kate ]

[ Mes liens favoris ]

 Localisation :
 Date du message : 08/04/2005
Page précédente Page suivante Retour liste messages Imprimer
 Kate's Aussie slang Chapter 4 - Phrases

DES PHRASES:



Didn\'t come down in the last shower = Wasn\'t born yesterday - ie one knows what\'s going on = it\'s obvious what\'s happening

= Qui n’est pas “né de la dernière pluie”, qui sait ce qui se passe, il est évident que ça doit se passer.



Sit on it a while = to hang onto something (keep it in hand before you may give it away) or to mull (think) over an idea for a while

= Il faut posséder ou avoir qque chose en mains avant de pouvoir le donner /ou réfléchir un moment à une idée.



Jack of all trades =Usually a handyman who can do almost anything

= homme (manuel) qui sait tout faire ou “de toutes les situations”



To take the bull by the horns = You decide to take charge of some situation and become decisive quickly about it =

= “Prendre le taureau par les cornes”, décider de s’occuper d’un problème et le résoudre sans attendre.



Seeing stars = Usually after a blow or knock to the head!

= voir \"des étoiles\" après avoir reçu un coup (particulièrement sur le crâne !)



Under the weather = smashed, plastered, to be under the table drunk!

= être bourré, rouler dessous la table, complètement saoûl.



Putting the cart before the horse = To make later plans without doing the preliminary plans

= mettre la charrue avant les boeufs !



To come to the party = To be in agreeance, to agree to a signed deal or other deal - sb organises something and you consent to the deal

= quelqu’un a arrangé un deal, un contrat et vous le signez, ou il a organisé qque chose à votre insu et vous êtes d’accord.



Don\'t be a sticky beak/nosy parker (Said to kids usually)=Don\'t be nosy

= ne sois pas curieux, arrête de fouiner ! (surtout pour les enfants)



To paint the town red = To go out and spend lots of money - on clothes, entertainment and beer, etc

= Aller faire des courses et depenser beaucoup de l\'argent pour soi



Something fishy = Something is suspicious (v common)

=quelquechose suspect



How\'s it hanging? = How are things going?

=Ca va? (and there can be a double entendre sexual meaning for the \'it\' if said between guys!)



Dinkum, true blue Aussie = Real Australian people, or, the truth of a matter

= Un/e vrai/e Aussie



Put a sock in it! = Be quiet! Belt up, shut up!

= Taisez-vous!



Whose go is it? = Whose turn is it? (ie to deal the cards, to play the game, take the next shot)



Get cracking = Get your back into it, move along faster - c\'mon, work harder!



What a slacker! = How lazy can you be!

= Vous etes si paresseux!



As old as the hills = very old

= tres vieux



To let the cat out of the bag = To let out a secret someone was trying to hide/keep

= a reveler un secret



Good as gold - ie something is perfectly fine. When referring to a person (ie children) it means \'well behaved\'. (des enfants bien se comporter)



TOILET, different names for:

Outback usage = the long drop (bush toilet), the can, the dunny, the thunder box!, the outhouse (mostly outside dunny).......

everyday society = The Toilet, the loo, the powder room, the Dunny, the Little girls/boys room, the bathroom.



Toilet Humour = Australian male\'s fascination with Fart Jokes, and other associated jokes.



Lollypop Lady = The woman who stands at childrens school crossings at start/end time and holds a STOP sign on a stick to stop traffic while the kids cross the road.

Cockie = A: cockatoo bird, --un cacatoes or

B: a country name for a Farmer/grazier --un agriculteur



Stingers = Very small, painful stinging jellyfish-- les peits meduses

Crocs = Crocodiles



Snag= A : a small problem or \'hiccup\' -- une petite probleme

B: a sausage. C: when your fishing line gets caught on rock or stick!



Mug = A derogatory name - usually directed at guys. Not complimentary (comme idiot) Footballers use it on each other thus: \'Have a go, you mug!\' (ie, go on, try and hit me!)

B: it\'s also a drinking cup, ie a coffee cup.

C: can also refer to someone\'s face - i.e., an \'ugly mug\' is an ugly face, and a \'mug shot\' is a police picture of a criminal\'s face.



Fair go mate - soyez gentille



C\'mon; Fair Go - soyez raisonnable



Fair dinkum - sans deconner (excl) ou honete (adj)



No worries - pas de probleme

Fair dinkum - vrai

She\'ll be right, mate - ne t\'inquiete pas



You little beauty; You little rippa; Rippa Rita - Super!



Off like prawns in the sun - je pars



It fell off the back of a truck - objet vole



It\'s hot as hell - il fait tres chaud



Easy peasy - tres facile



Crikey! - exclamation de surprise



Oi! =mot \'multi fonction\' mais plutot pour attirer l\'attention de qqn.



Strewth, Strewth Ruth = excl. de surprise



Jeez Louise = excl. de exasperation



Il y a beaucoup des annees, ma grandmere a utilise assez beaucoup des vieux phrases d\'australie qui etait assez drole.:

\'On shank\'s pony\' - \'shanks\' is a very old, hardly used word for leg bones - therefore it means that you are walking.



Gone to the devil= ie I don\'t know where it is but it\'s gone!)

I\'ll give it the boot = I\'ll kick it/ or get rid of it.

I\'ll give it the flick = I\'ll get rid of it.



It\'s been fried - A: cooked. B: it\'s been destroyed (or \'fried\' electrical wiring







Note: 0/5 - 0 vote(s).
Syndication :

Précédent - Suivant - Retour à la liste des messages

Par VEGA1965

le 19/04/2008 à 18:16:37

Merci Kate, c'est très utile car je dois aller en Australie et je n'ai pas trouvé beaucoup de traductions de l'Aussie Slang en Français !!!

Répondre à ce commentaire

Laisser un commentaire

Kikooboo.com (Carnet de voyage / blog gratuit et Assistant de voyage) recommande Get Firefox!
 Publicité : pub-wwfpub-greenpeacepub-amnesty